Ciò che sale, deve scendere, ed è quello che è successo a Cudahy.
What goes up, must come down, and that's what happened in Cudahy.
Il campo di forza deve scendere a 2.7 prima di poterli trasportare.
The force field has to drop below 2.7 before we can beam them up.
chiedo scusa, signora, ma... deve scendere!
I beg your pardon, madam, but... Get off!
C'è qualcun altro che deve scendere?
Is anybody else gonna come down?
Le ho detto che deve scendere dalla macchina.
I said get out of the car.
Mi spiace, ma deve scendere dalla macchina.
I'm sorry, but I need you to get out of the vehicle.
Deve scendere due piani... la porta è sulla sinistra...
It's two flights down. The door's on the left.
Signora, deve scendere le scale, okay?
Ma'am, we need you to get downstairs, okay?
No, signori, si deve scendere a patti con la Madrepatria.
No, gentlemen, we must come to terms with the mother country.
In molte zone del paese, la trivella deve scendere sempre più per raggiungere l'acqua.
In many parts of the country, the drill has to sink every deeper to hit water.
Chi vuole parlare deve scendere qui.
You want to talk, come on in.
Nel caso di supplementi di salute, non si deve scendere a compromessi con la qualità in qualsiasi condizione.
In the case of wellness supplements, you should not compromise with the quality in any type of condition.
Quella tua sorellina spavalda deve scendere dal piedistallo.
That smug sister of yours needs to be taken down a peg. Ooh!
Cio' che e' stato portato a terra in un giorno deve scendere in pochi minuti.
What took a day to get ashore must be off in minutes.
La squadra deve scendere, ma la visibilita' e' talmente scarsa, che scendere a piedi lungo i crepacci e' troppo rischioso.
The team need to get down, but visibility's so poor that descending on foot past the crevasses is too risky.
Beh, Diana deve scendere con me, ma non voglio stare là sotto da sola con Renard.
Well, Diana has to go down with me, but I don't want to be down there alone with Renard.
Sono un poliziotto e deve scendere dall'auto.
I'm a police officer, I need you to get out.
Deve scendere di un gradino o due, ecco cosa le serve.
Needs to be taken down a peg or two. That's what he needs.
Credo sia un alcolista, un fallito, e deve scendere ora dalla mia auto, cosi' posso andare a casa, e piangere seriamente per conto mio.
You are a drunk, and you're a failure... and I need you to get out of my car right now... so that I can go home, and be by myself and grieve!
9 pence, deve scendere a Town Hall.
Ninepence, and you need to get off at the Town Hall.
Deve scendere di tre gradi prima che io capisca cosa faccio.
That's still three degrees till I know what I'm doing.
Cio' che sale deve scendere, giusto?
What goes up has to go down, right?
Non deve scendere dal veicolo e deve restare calma!
You have to remain in your vehicle and stay calm.
Uno di noi deve scendere e dirgli di smammare prima che spacchi la finestra.
One of us is gonna have to go down there and tell him to scram before he breaks that window.
Uno di voi deve scendere a riprenderlo.
One of you has to go down there to fetch him back up.
Se le rivuole, deve scendere a patti con noi.
He want it back, he's gonna have to make a deal with us.
Karl poi cominciò a raccontare a Simon la sua storia, comprese le cose che ha fatto durante la guerra, che deve scendere dal petto prima di morire.
Karl then began to tell Simon his story, including things he did during the war that he must get off his chest before he dies.
Ma, a volte, anche un dio deve scendere in campo per vincere.
But sometimes, even a god must stoop to conquer.
Deve scendere giu' dal camino, non fumare come un camino.
You're meant to come down the chimney, not smoke like one.
Se quel palle mosce vuole il suo nome su questa grotta, deve scendere a sporcarsi le mani.
If that soft-cock wants his name on this cave, he should be down here getting his hands dirty.
ln quel caso deve scendere alla fermata successiva, comprare un biglietto e riprendere da lì la sua corsa.
In that case you have to get off at the next station to purchase a ticket to resume your ride accordingly.
Tommy non deve scendere di sotto.
Tommy is not to come down here.
Ci cercheranno, perciò uno di voi deve scendere.
They'll be looking for us. One of you will have to get out.
Sai che si deve scendere a dei compromessi.
You know you have to make compromises.
Tommy e' la "cavalletta", il ruolo piu' pericoloso di tutti, perche' deve scendere dal camion per prendere e lasciare il carico.
Tommy is the hopper, the most dangerous position on the crew. He has to leave the truck to pick up and drop off cargo.
Ma non deve scendere sotto i 12 milioni.
You must stick at 12 million.
Le CCP fissano un importo minimo al di sotto del quale il volume del fondo di garanzia in caso di inadempimento non deve scendere in alcun caso.
The CCP shall establish a minimum amount below which the size of the default fund is not to fall under any circumstances.
Labbra non dovrebbero appendere, e in ogni caso non deve scendere al di sotto del bordo interno della mandibola.
Lips should not hang and in no case should fall below the inner edge of the lower jaw.
Ma purtroppo, la gente come me deve scendere a compromessi con la bellezza in ogni momento.
But unfortunately, the likes of me and people that are like me have to deal with compromise all the time with beauty.
Nessuno può attaccare l'altro, perché per attaccare l'altro lato si deve scendere per la montagna giù nella valle e poi su per l'altro lato e si è completamente esposti.
Neither can attack the other, because to attack the other side you've got to come down the mountain into the valley and then up the other side, and you're completely exposed.
Dobbiamo fermare la pratica per cui chi appartiene alle caste inferiori deve scendere ed essere condannato a svuotare le buche.
We need to stop the practice of lower castes and lower-status people going down and being condemned to empty pits.
Il primo assunto dell'economia neoliberale è che il mercato sia un sistema efficiente capace di autoregolarsi, il che significa che se qualcosa aumenta nell'economia - i salari ad esempio - qualcos'altro deve scendere - come il lavoro.
So, neoliberal economic assumption number one is that the market is an efficient equilibrium system, which basically means that if one thing in the economy, like wages, goes up, another thing in the economy, like jobs, must go down.
2.5603749752045s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?